Amsterdam / [CLEAR] / Schluß eines unan- / genehmen Tages. Doris / kam nicht mit Flugzeug / große Unruhe bei Quappi / auch natürlich. – Na / dann Nachmittags höchst / unangenehme Wohnungs- / amtmenschen – Rokin 85 / ist perdu – mag nicht / mehr daran denken Dann / ein greulich gewätziger Jo / mit wiederlichen Erinnerungen / so daß ich mit Tax in’s Amstel / flüchtete Zurück noch Krach / mit Q. wegen Wohnungskampf / zum Schluß einigermaßen / harmonisch [li. Rand, 90 Grad gedreht:] Russland scheint easier. [re. Rand, 90 Grad gedreht:] möchte, wir wären schon abgefahren –
Doris: Mathilde Q. Beckmann wartete auf ihre Schwester Doris MacFergus Cooper, die aus den USA anreisen sollte, um den Nachlass der Mutter Frida von Kaulbach in Ohlstadt zu regeln.
Quappi/Q.: Mathilde Q. Beckmann.
Wohnungsamtmenschen – Rokin 85 ist perdu: fr verloren. Durch die Vermietung seiner Wohnung am Rokin 85 an Bekannte wollte Max Beckmann sich die Möglichkeit einer Wiederkehr nach Amsterdam offenhalten, die er nun durch eine Beurteilung des Wohnungsamtes in Gefahr sah. Mathilde Q. Beckmann notierte in ihrer Agenda: „[...] vom Wohnungs Amt Leute die sagten Saxens kriegen die Wohnung <nicht>!“ Vgl. Eintrag vom 17.07.1948. Letztlich bekamen Albert Sachs und seine Frau Charlotte Josephine Eger doch die Wohnung, vgl. Eintrag vom 12.08.1948.
Jo: Joseph „Jo“ Kijzer.
Amstel: Café-Restaurant im Amstel Hotel.
Russland ... easier: en leichter. Hier sind die Entwicklungen im Kalten Krieg gemeint, die vorübergehend günstig eingeschätzt wurden.