17. Nov 194817. November 1948

Am Abend ganz / verückt bei harmlosen / Spiesern. Herr und / Frau Bowen. Sie / ist Commerial teacherin / und hübsch. Er ein / trauriger Würstel – na / do you like mei chlohtes / war mal wieder eine / Enttäuschung endlose / Autofahrt hin und / zurück. – Ganz interessante / modern defendete Russen / Prokopjeff [?] ect. ect

Herr und Frau Bowen: Rose M. Bowen, vgl. WU Telephone Directory. Name ihres Mannes nicht ermittelt.
Commerial teacherin: en commerical art, Werbegrafik. Bowens war Dozentin für Gebrauchsgrafik an der Washington University.
do you like mei chlohtes: en do you like my clothes, gefällt Ihnen meine Kleidung. Bedeutung in diesem Zusammenhang nicht ermittelt.
modern defendete Russen: en to defend, verteidigen. Nicht ermittelt.
Prokopjeff [?]: Sergej Prokofjew. Mathilde Q. Beckmann notierte am 18.11.1948 in ihrer Agenda, dass sie und Max Beckmann am Vorabend „interessante Musik auf Platten, Schostakowitsch 5. Symphonie, Prokofief und Katschaturian“ gehört hätten. Prokofjew war vermutl. Gegenstand der Gespräche bei Bowens.

Mathilde Q. Beckmann Agenda, 18.11.1948. Agenden 1941–1950 (1942 nur als Transkription), Privatbesitz;Washington University Telephone Directory 1948/49. Washington University Telephone Directories. Digitalisat Julian Edison Department of Special Collections. Washington University Libraries, St. Louis, S. 225

Besitzer: Max Beckmann, Tagebuch 1948, New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library
Zitierhinweis: Max Beckmann Tagebücher, Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Max Beckmann Archiv
Permalink: https://www.beckmann-tagebuecher.de/1948/3667