19. Jan 194819. Januar 1948

Monday 19 / kalt / [CLOUDY] / Abfahrt aus <<Chigako>> [über g: 2; über k: 1] um / ½ 11. Langweilige Fahrt / zurück ohne jedes Ereigniß / und fanden zu Hause zur / freudigsten Überraschung / <Deportationsdrohung> und / <Visaverweigerung> <v. Palais> / de <Justize> aus <New> York. / und sonst nothing. Q. telefn. / mit Dean u Perry. Beruhigungs / geschrei. Abends dann noch / im Tumult einer Museumspartie / mit Champagner Beckmann / begeisterung vom Präsident / bis zum Chanzelor und vielen / anderen Menschen / (auch Swinegels / waren da) so daß man müde und / ziemlich verwirrt gut geschlafen / hat

Sunday: Datumsvordruck von Max Beckmann korrigiert, Eintrag von Montag, 19.01.1948.
Chigako [über g: 2; über k: 1]: Die vertauschten Buchstaben „g“ und „k“ wurden mit „2“ bzw. „1“ markiert.
Deportationsdrohung und Visaverweigerung: Vgl. Brief von W. F. Watkins, District Director, vom 15.01.1948, erhalten in den Washington University Libraries. Die permanente Aufenthaltserlaubnis für die USA wurde zunächst nicht erteilt. Vgl. die Schilderung Mathilde Q. Beckmanns in Mein Leben mit Max Beckmann, S. 60f.: „Bei unserer Rückkehr nach St. Louis fanden wir einen Brief vom Justizdepartment vor, in dem man uns die Verlängerung unserer Visa verweigerte und wir angewiesen wurden, die Vereinigten Staaten innerhalb einer knappen Frist zu verlassen – andernfalls würde Order zur Deportation ergehen. Das bedeutete, daß man uns nach Ellis Island schicken und uns dort festhalten würde, bis auf irgendeinem Schiff, das aus New York auslief, eine Passage zu haben wäre. Der Grund für diesen unglückseligen Zwischenfall war, daß man uns nicht im voraus gesagt hatte, daß Max auf sein Besuchervisum hin ohne eine besondere Arbeitserlaubnis keine bezahlte Stellung hätte annehmen dürfen.“ Das Besuchervisum war Mathilde Q. und Max Beckmann von ihrem Anwalt H. B. J. A. Peters empfohlen worden, vgl. Eintrag vom 09.06.1947.
Palais de Justize New York: United States Department of Justice, Immigration and Naturalisation Service, New York.
nothing: en nichts.
Q. telefn. mit Dean u Perry: Mathilde Q. Beckmann telefonierte mit Kenneth E. Hudson und Perry T. Rathbone.
Museumspartie: Party zur Eröffnung der Ausstellung „Good Design is Your Business“ im City Art Museum, vgl. City Art Museum of St. Louis Annual Report. Mathilde Q. Beckmann notierte in ihrer Agenda: „Abends Party im Museum zur Eröffnungsfeier. 100derte v. Menschen.“
Präsident: Präsident des City Art Museums war Daniel K. Catlin.
Chanzelor: Vermutl. ist hier der Chancellor der Washington University gemeint, Arthur Holly Compton.
Swinegels: Margarete und Werner Drewes.

Mathilde Q. Beckmann: Mein Leben mit Max Beckmann. München/Zürich 1983, S. 60f.;Washington University Libraries, Special Collections, St. Louis;Mathilde Q. Beckmann Agenda, 19.01.1948. Agenden 1941–1950 (1942 nur als Transkription), Privatbesitz;City Art Museum of St. Louis Annual Report 1947/48, Vol. 39, S. 60

Besitzer: Max Beckmann, Tagebuch 1948, New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library
Zitierhinweis: Max Beckmann Tagebücher, Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Max Beckmann Archiv
Permalink: https://www.beckmann-tagebuecher.de/1948/3705