16. Feb 194916. Februar 1949

Memphis / [CLEAR] / Herrlicher Blauer / Himmel, ungesehene / Negervillas, lächerliche / Scooldiscussion, Lunch / im Paarkhotel o die / Berühmtheit. Discussion / in scool so – dum / Coctailparti bei der rosigen / Directorin o armer herr / Beckmann- ich weiß nicht / „was soll das bedeuten“ / dann noch später, halb / tot nach Haus über / sehr zarte <Fesseln>

Negervillas: Das N-Wort ist eine kolonial-rassistische Fremdbezeichnung für Schwarze Menschen, die im damaligen Sprachgebrauch üblich war.
Scooldiscussion: Vgl. Mathilde Q. Beckmann Agenda: „(...) fuhren in d. Artschool besichtigen hernach Tour in d. Stadt, dann Lunch von Mrs. Hudson Dean und alle Faculty im Parkhotel, um 3 wieder in die School wo ich nochmal den Vortrag las. (...)“ Bei der „Scool“ oder „Artschool“ handelt es sich um die Memphis Academy of Arts, deren Chairman Robert G. Swan war.
Paarkhotel: Vermutl. Parkhotel Memphis, nicht ermittelt. Vgl. Mathilde Q. Beckmann Agenda, dort „Parkhotel“.
Directorin: Mildred Nyrop Hudson, Direktorin der Memphis Academy of Arts.
ich weiß nicht ... bedeuten: Zitat nach Heinrich Heines „Lied von der Loreley“, das mit diesen Worten beginn: „Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, / dass ich so traurig bin; ein Märchen aus alten Zeiten, / das kommt mir nicht aus dem Sinn.“

Mathilde Q. Beckmann Agenda, 16.02.1949. Agenden 1941–1950 (1942 nur als Transkription), Privatbesitz;Brief von Clyde Hudson, Memphis Academy of Arts, an Max Beckmann, 24.02.1949, Max Beckmann papers, 1917–1954, Archives of American Art, Smithsonian Institution, Washington, D. C.;

Besitzer: Max Beckmann, Tagebuch 1949, New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library
Zitierhinweis: Max Beckmann Tagebücher, Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Max Beckmann Archiv
Permalink: https://www.beckmann-tagebuecher.de/1949/2211