29. Aug 194929. August 1949

v. °New York° Chikago / [CLEAR] / Um 2 Uhr in Chikago / mit Taxi zum Michigein / der in Sonne u. Hitze wie / ein riesenhafter Italiensee / wirkte. Na man hat ihn nun / auch im Sommer gesehen – / Schließlich sind die „Namen“ das / Beste – Nach Kafé wieder ins Taxi / zurück zur Bahn, wieder neues / Taxi endlich wieder im Romette / Hurre hop durch gigan- / tisches Fabrikgelände immer / weiter hopp hopp hopp ins / Dunkle – viel geschlafen / im Prokrustes bett und / schließlich endlich – na ja / im Hafen ?!!???

Michigein … auch im Sommer: Lake Michigan. Max Beckmann kannte Chicago und den Lake Michigan bereits von seiner Reise vom 15.01.1948 bis 19.01.1948.
Romette: en roomette, Zugabteil mit ausklappbaren Betten.
Hurre hop ... hopp hopp hopp: Zitat aus Gottfried August Bürgers „Lenore fuhr ums Morgenrot“, dort: „Und hurre hurre, hopp hopp hopp! / Ging’s fort in sausendem Galopp, / Dass Ross und Reiter schnoben / Und Kies und Funken stoben.“ Dasselbe abgewandelte Zitat verwendete Max Beckmann bereits bei der Ankunft in Boulder, vgl. Eintrag vom 16.06.1949.
Prokrustes bett: Das zu enge und zu kurze Bett des Schlafwagenabteils. Der Begriff geht zurück auf Prokrustes aus der griechischen Sage, der vorbeikommende Wanderer, die bei ihm Unterkunft suchten, in ein Bett legte und ihnen, wenn sie nicht hineinpassten, entweder die Füße abschlug oder die Glieder auseinanderzog, vgl. https://www.dwds.de/wb/Prokrustesbett.
endlich ... im Hafen: Vermutl. sinnbildlich auf die Ankunft in New York bezogen.

Besitzer: Max Beckmann, Tagebuch 1949, New York, Columbia University, Rare Book and Manuscript Library
Zitierhinweis: Max Beckmann Tagebücher, Bayerische Staatsgemäldesammlungen, Max Beckmann Archiv
Permalink: https://www.beckmann-tagebuecher.de/1949/2411