N. Y / Morgens in scool / mit ganz guter / Stimmung (Duds’bild / recht gut im Amfang) / car hin u. zurück. Nur / kurz im Botanissquirl / da eisiger Wind bei sonst / warmer Witterung. / Nachm. <<Entwurf zu den>> / <<Strelizen>> und / Arbeit am <<1. Türkenbund>> / <<mit Spiegel>> / <Abends großtyrann> / schlief in Q. Bett / wegen / <Halsbrand>!
N. Y: New York.
scool: Unterricht in der Brooklyn Museum Art School.
Duds’bild: Das Gemälde von Dudley Roberts, vgl. Eintrag vom 07.11.1949.
car: en Auto, hier Taxi.
Botanissquirl: en squirrel, Eichhörnchen. Beckmann machte einen Spaziergang im Brooklyn Botanical Garden in unmittelbarer Nähe der Brooklyn Museum Art School.
Strelizen: „Strelitzien-Stilleben“, MB-G 813. Die Blumen hatte Curt Valentin am Vortag geschickt, um die Beckmanns wegen ihrer Steuersorgen aufzumuntern.
1. Türkenbund mit Spiegel: „Stilleben mit Spiegel und Türkenbund“, MB-G 810.
Großtyrann: Lektüre von Werner Bergengruens „Der Großtyrann und das Gericht“. In Max Beckmanns Bibliothek befand sich ein Exemplar des Buches.
Q.: Mathilde Q. Beckmann.
Halsbrand: da halsbrand, Sodbrennen. Mathilde Q. Beckmanns Mutter war Dänin, vermutl. stammte der Ausdruck von ihr.